What do we mean when we use the term 'space public'? The recurrent term in the disciplines involved in the city and territory that if they serve to indicate one of the main themes of urban policies? It is a word that bind to the common concepts or that evokes in each one of us different meanings, variables and subjective? What relationship is there between the word 'space public' in the language of an urbanist, an anthropologist, a lawyer or a street artist? A homeless, an EU citizen, a housewife, a student commuter, of an elderly person, a young person or a child? Where it starts and where it ends the 'space public'? That shape has the border that separates it from the 'space private'? And again: who it belongs to the 'space public'? Is all, nobody, someone? Is whoever crosses, who resides, who uses it, who remember him? It is an issue of membership material and legal, or role, allocation? It is a place of the freedom of the individual or shared rules? We can do what we want or just what we can? Who cares for it? All, nobody, someone? What are the most appropriate tools to decide on the form, the ways and the uses of the 'space public'? You can and in that way to build the 'space public' following participatory processes and open to the real contribution and non-formal bureaucratic and citizens? Shopping centers which accept the crowd of consumers we can consider 'space public'?
Cosa intendiamo dire quando usiamo il termine ‘spazio pubblico’? Termine ricorrente nelle discipline che si occupano di città e territorio che se ne servono per indicare uno dei temi portanti delle politiche urbane? È una parola che leghiamo a concetti comuni o che evoca in ciascuno di noi significati diversi, variabili e soggettivi? Che rapporto c’è tra la parola ‘spazio pubblico’ nel linguaggio di un urbanista, di un antropologo, di un giurista o di un artista di strada? Di un senzatetto, di un extracomunitario, di una casalinga, di uno studente pendolare, di un anziano, di un giovane o di un bambino? Dove inizia e dove finisce lo ‘spazio pubblico’? Che forma ha il confine che lo separa dallo ‘spazio privato’? E ancora: a chi appartiene lo ‘spazio pubblico’? È di tutti, di nessuno, di qualcuno? È di chi lo attraversa, di chi risiede, di chi lo usa, di chi lo ricorda? È un problema di appartenenza materiale e giuridica, o di ruolo, di attribuzione? È un luogo di libertà individuale o di regole condivise? Possiamo farci quello che vogliamo oppure soltanto quello che possiamo? Chi se ne prende cura? Tutti, nessuno, qualcuno? Quali sono gli strumenti più adeguati per decidere la forma, i modi, gli usi dello ‘spazio pubblico’? Si può e in che modo costruire lo ‘spazio pubblico’ seguendo processi partecipati e aperti al contributo reale e non formale e burocratico dei cittadini? I centri commerciali che accolgono la folla dei consumatori possiamo considerarli ‘spazio pubblico’?
(2017). ICONEMI 2016. Paesaggi della creatività. L’Arte Pubblica per la rigenerazione sociale e territoriale [edited proceedings - curatela di Atti di convegno]. Retrieved from http://hdl.handle.net/10446/115518
ICONEMI 2016. Paesaggi della creatività. L’Arte Pubblica per la rigenerazione sociale e territoriale
Fulvio Adobati;
2017-01-01
Abstract
What do we mean when we use the term 'space public'? The recurrent term in the disciplines involved in the city and territory that if they serve to indicate one of the main themes of urban policies? It is a word that bind to the common concepts or that evokes in each one of us different meanings, variables and subjective? What relationship is there between the word 'space public' in the language of an urbanist, an anthropologist, a lawyer or a street artist? A homeless, an EU citizen, a housewife, a student commuter, of an elderly person, a young person or a child? Where it starts and where it ends the 'space public'? That shape has the border that separates it from the 'space private'? And again: who it belongs to the 'space public'? Is all, nobody, someone? Is whoever crosses, who resides, who uses it, who remember him? It is an issue of membership material and legal, or role, allocation? It is a place of the freedom of the individual or shared rules? We can do what we want or just what we can? Who cares for it? All, nobody, someone? What are the most appropriate tools to decide on the form, the ways and the uses of the 'space public'? You can and in that way to build the 'space public' following participatory processes and open to the real contribution and non-formal bureaucratic and citizens? Shopping centers which accept the crowd of consumers we can consider 'space public'?File | Dimensione del file | Formato | |
---|---|---|---|
Iconemi_2016.pdf
Solo gestori di archivio
Versione:
publisher's version - versione editoriale
Licenza:
Licenza default Aisberg
Dimensione del file
9.02 MB
Formato
Adobe PDF
|
9.02 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
Pubblicazioni consigliate
Aisberg ©2008 Servizi bibliotecari, Università degli studi di Bergamo | Terms of use/Condizioni di utilizzo