Am Scheideweg der Sprachen: Die poetischen Migrationen von Yoko Tawada

VALTOLINA, Amelia Giuseppina;
2016-01-01

Abstract

Das Vorwort zu diesem Band ist eine Auseinandersetzung mit der Rezeptionsgeschichte der Werke von Yoko Tawada und zugleich ein Versuch, neue kritische Perspektiven zu eroeffnen, die "am Schweideweg der Sprachen" entwickelt werden sollten, jenseits jener Kategorien von Transmedialitaet und Exophonie, die bis heute die Reflexion uebe rdas Werk der japanischen Dichterin bestimmt haben.
curatela (libro)
Inglese
Tedesco
2016
cartaceo
978-3-95809-380-5
244
33
Germany
Tübingen
Stauffenburg Verlag
Settore L-LIN/13 - Letteratura Tedesca
Yoko Tawada; interkulturelle Poetologie; Migration; Uebersetzung
2
reserved
Valtolina, Amelia Giuseppina; Braun, Michael
1.6 Curatele - Editorships::1.6.01 Curatele - Edited books
Non definito
info:eu-repo/semantics/other
284
File allegato/i alla scheda:
File Dimensione del file Formato  
AM SCHEIDEWEG.pdf

Solo gestori di archivio

Versione: publisher's version - versione editoriale
Licenza: Licenza default Aisberg
Dimensione del file 3.81 MB
Formato Adobe PDF
3.81 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri
Pubblicazioni consigliate

Aisberg ©2008 Servizi bibliotecari, Università degli studi di Bergamo | Terms of use/Condizioni di utilizzo

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10446/66202
Citazioni
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact