In Contemporary Italian forms derived from the lemma scus- “excuse” are perceived by speakers as the prototypical realization of the speech act of apology being the most common forms used to apologize and to remedy a breach of etiquette. The same forms are also used to politely ask a permission or to hedge performatives perceived as too direct. In all cases, by using these forms the speakers aim at maintaining or restoring interpersonal relations. However, sometimes scusa and variants do not position the speaker as being regretful, but reinforce dissent, challenge or sarcasm. In such contexts, the forms are used to implement impoliteness or exacerbate an impolite message. Through a corpus of comedies (18th and 21st centuries), we investigate how the frequency of use of these forms has changed in the centuries. Secondly, we analyse how the mixed nature of apologies, i.e. their strategic and normative values, favours their uses in (im)polite messages, what forms are used to enact them, through mock politeness, and if their frequency has changed with time.

(2019). Italian "scusa" from politeness to mock politeness [journal article - articolo]. In JOURNAL OF PRAGMATICS. Retrieved from http://hdl.handle.net/10446/130432

Italian "scusa" from politeness to mock politeness

Ghezzi, Chiara;Molinelli, Piera
2019-01-01

Abstract

In Contemporary Italian forms derived from the lemma scus- “excuse” are perceived by speakers as the prototypical realization of the speech act of apology being the most common forms used to apologize and to remedy a breach of etiquette. The same forms are also used to politely ask a permission or to hedge performatives perceived as too direct. In all cases, by using these forms the speakers aim at maintaining or restoring interpersonal relations. However, sometimes scusa and variants do not position the speaker as being regretful, but reinforce dissent, challenge or sarcasm. In such contexts, the forms are used to implement impoliteness or exacerbate an impolite message. Through a corpus of comedies (18th and 21st centuries), we investigate how the frequency of use of these forms has changed in the centuries. Secondly, we analyse how the mixed nature of apologies, i.e. their strategic and normative values, favours their uses in (im)polite messages, what forms are used to enact them, through mock politeness, and if their frequency has changed with time.
articolo
2019
Ghezzi, Chiara; Molinelli, Piera
(2019). Italian "scusa" from politeness to mock politeness [journal article - articolo]. In JOURNAL OF PRAGMATICS. Retrieved from http://hdl.handle.net/10446/130432
File allegato/i alla scheda:
File Dimensione del file Formato  
2018 Ghezzi Molinelli -JoP- It scusa from politeness to mock politeness.pdf

Open Access dal 22/11/2019

Versione: postprint - versione referata/accettata senza referaggio
Licenza: Creative commons
Dimensione del file 1.14 MB
Formato Adobe PDF
1.14 MB Adobe PDF Visualizza/Apri
1-s2.0-S0378216618302339-main.pdf

Solo gestori di archivio

Versione: publisher's version - versione editoriale
Licenza: Licenza default Aisberg
Dimensione del file 1.09 MB
Formato Adobe PDF
1.09 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri
Pubblicazioni consigliate

Aisberg ©2008 Servizi bibliotecari, Università degli studi di Bergamo | Terms of use/Condizioni di utilizzo

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10446/130432
Citazioni
  • Scopus 4
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? 5
social impact