This contribution focuses on the introduction of Mulūk al-ʻarab (Kings of the Arabs, 1924) by Amīn al-Rayḥānī. In this travelogue al-Rayḥānī relates his journey across the Arabian Peninsula, which is a personal search for an authentic modern Arab identity and a political quest for the unity of the Arab world. His engagement in the nationalist debate and in the quest for a modern Arab identity is marked by his multifaceted personal identity – as stranger – which reflects also on his literary work. In this contribution we aim at analysing the role of al-Rayḥānī’s special status as stranger characterized by a multiple territorial and literary membership. In particular we pay attention to the role of literature and displacement in al-Rayḥānī's search for his personal and collective identity as an Arab. Al-Rayḥānī metaphorically moves between different literary traditions – Arabic, European and American – and he physically moves through the Arab world. al-Rayḥānī's literary and territorial in-between standpoind suggests the possibility of a modern personal and political identity founded on a multiple intellectual and territorial membership characterized by the circulation and dissemination of texts, literary traditions, intellectuals and openness to diversity.
(2018). Mulūk al-ʻArab (Les Rois des Arabes) d’Amīn al-Rayḥānī. Littérature, déplacement et recherche identitaire [journal article - articolo]. In LE FORME E LA STORIA. Retrieved from http://hdl.handle.net/10446/134973
Mulūk al-ʻArab (Les Rois des Arabes) d’Amīn al-Rayḥānī. Littérature, déplacement et recherche identitaire
Censi, Martina
2018-01-01
Abstract
This contribution focuses on the introduction of Mulūk al-ʻarab (Kings of the Arabs, 1924) by Amīn al-Rayḥānī. In this travelogue al-Rayḥānī relates his journey across the Arabian Peninsula, which is a personal search for an authentic modern Arab identity and a political quest for the unity of the Arab world. His engagement in the nationalist debate and in the quest for a modern Arab identity is marked by his multifaceted personal identity – as stranger – which reflects also on his literary work. In this contribution we aim at analysing the role of al-Rayḥānī’s special status as stranger characterized by a multiple territorial and literary membership. In particular we pay attention to the role of literature and displacement in al-Rayḥānī's search for his personal and collective identity as an Arab. Al-Rayḥānī metaphorically moves between different literary traditions – Arabic, European and American – and he physically moves through the Arab world. al-Rayḥānī's literary and territorial in-between standpoind suggests the possibility of a modern personal and political identity founded on a multiple intellectual and territorial membership characterized by the circulation and dissemination of texts, literary traditions, intellectuals and openness to diversity.File | Dimensione del file | Formato | |
---|---|---|---|
Forme_Storia_2_2018_Censi.pdf
Solo gestori di archivio
Versione:
publisher's version - versione editoriale
Licenza:
Licenza default Aisberg
Dimensione del file
310.51 kB
Formato
Adobe PDF
|
310.51 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
Pubblicazioni consigliate
Aisberg ©2008 Servizi bibliotecari, Università degli studi di Bergamo | Terms of use/Condizioni di utilizzo