The Impromptu de Versailles set an important precedent in the history of theatre. Molière demonstrated that a playwright could go on stage and showcase his talent as an actor by play- ing himself, all while directing his actors, responding to the accusations of his worst critic, Edmé Boursault, and defending his vision of authentic representations in plays. About three centuries later, this prospect attracted several 20th-century French playwrights who rewrote his impromptu for their theatre company and their times: Jacques Copeau, Jean Giraudoux, Albert Camus, Eugène Ionesco, Jean Anouilh, and Jean Cocteau. Our goal in this article is twofold. First, we want to map these impromptus chronologically to understand how these playwrights rewrote Molière’s impromptu and why they chose it as an hypotext. Did they merely employ it as an apt means to introduce their directorial take on the Molière’s comedy they were staging as the main play on a particular night? Or did they take this chance to ad- dress their own Boursaults? And in that case, how did they use this theatrical form as a weapon against their critics? Secondly, we would like to point out the instances where the memory of Molière emerges from these impromptus as a meaningful legacy that we should not get rid of, not even in modern times.

(2023). Du New York de Copeau au Tokyo de Cocteau. Impromptus moliéresques des auteurs modernistes [journal article - articolo]. In STUDI FRANCESI. Retrieved from https://hdl.handle.net/10446/257490

Du New York de Copeau au Tokyo de Cocteau. Impromptus moliéresques des auteurs modernistes

Colleoni, Marta
2023-01-01

Abstract

The Impromptu de Versailles set an important precedent in the history of theatre. Molière demonstrated that a playwright could go on stage and showcase his talent as an actor by play- ing himself, all while directing his actors, responding to the accusations of his worst critic, Edmé Boursault, and defending his vision of authentic representations in plays. About three centuries later, this prospect attracted several 20th-century French playwrights who rewrote his impromptu for their theatre company and their times: Jacques Copeau, Jean Giraudoux, Albert Camus, Eugène Ionesco, Jean Anouilh, and Jean Cocteau. Our goal in this article is twofold. First, we want to map these impromptus chronologically to understand how these playwrights rewrote Molière’s impromptu and why they chose it as an hypotext. Did they merely employ it as an apt means to introduce their directorial take on the Molière’s comedy they were staging as the main play on a particular night? Or did they take this chance to ad- dress their own Boursaults? And in that case, how did they use this theatrical form as a weapon against their critics? Secondly, we would like to point out the instances where the memory of Molière emerges from these impromptus as a meaningful legacy that we should not get rid of, not even in modern times.
articolo
2023
Colleoni, Marta
(2023). Du New York de Copeau au Tokyo de Cocteau. Impromptus moliéresques des auteurs modernistes [journal article - articolo]. In STUDI FRANCESI. Retrieved from https://hdl.handle.net/10446/257490
File allegato/i alla scheda:
File Dimensione del file Formato  
9791259932396_StudiFrancesi200_(3-2023).pdf

Open Access dal 02/08/2024

Versione: publisher's version - versione editoriale
Licenza: Creative commons
Dimensione del file 2.81 MB
Formato Adobe PDF
2.81 MB Adobe PDF Visualizza/Apri
Pubblicazioni consigliate

Aisberg ©2008 Servizi bibliotecari, Università degli studi di Bergamo | Terms of use/Condizioni di utilizzo

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10446/257490
Citazioni
  • Scopus 0
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact