Il volume, che raccoglie gli interventi tenuti nell'ambito del Laboratorio permanente di traduzione settoriale istituito nel 2006 presso il Dipartimento di Studi Interdisciplinari su Traduzione, Lingue e Culture, contiene saggi di 1. Francesco Palermo 2. Fabrizio Megale 3. Eva Wiesmann 4. Rocco Loiacono 5. Michael Schreiber 6. Danio Maldussi 7. Franco Bertaccini e Sara Di Nisio 8. Peter Sandrini e un articolo introduttivo di Danio Maldussi ed Eva Wiesmann
(2011). Presentazione della seconda raccolta. inTRAlinea Special Issue: Specialised Translation II [edited special issue - curatela fascicolo rivista]. In INTRALINEA ON LINE TRANSLATION JOURNAL. Retrieved from https://hdl.handle.net/10446/264493
Presentazione della seconda raccolta. inTRAlinea Special Issue: Specialised Translation II
Maldussi, Danio;
2011-01-01
Abstract
Il volume, che raccoglie gli interventi tenuti nell'ambito del Laboratorio permanente di traduzione settoriale istituito nel 2006 presso il Dipartimento di Studi Interdisciplinari su Traduzione, Lingue e Culture, contiene saggi di 1. Francesco Palermo 2. Fabrizio Megale 3. Eva Wiesmann 4. Rocco Loiacono 5. Michael Schreiber 6. Danio Maldussi 7. Franco Bertaccini e Sara Di Nisio 8. Peter Sandrini e un articolo introduttivo di Danio Maldussi ed Eva WiesmannFile | Dimensione del file | Formato | |
---|---|---|---|
inTRAlinea Presentazione (2011) Danio Maldussi & Eva Wiesmann _Presentazione della seconda raccolta__.pdf
Solo gestori di archivio
Versione:
non applicabile
Licenza:
Licenza default Aisberg
Dimensione del file
154.47 kB
Formato
Adobe PDF
|
154.47 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
Pubblicazioni consigliate
Aisberg ©2008 Servizi bibliotecari, Università degli studi di Bergamo | Terms of use/Condizioni di utilizzo