Il volume presenta tutta una serie di barzellette fondate sulla cosiddetta 'tecnica del deragliamento'. Di particolare importanza a livello traduttivo assumono le barzellette culturo-specifiche quali quelle dedicate agli spagnoli, ai tedeschi, agli italiani dove gli stereotivi variano di paese in paese 'obbligando'il traduttore a rimodulare il focus della barzelletta e il punno di deragliamento.
(1991). Il libro delle barzellette . Retrieved from https://hdl.handle.net/10446/264813
Il libro delle barzellette
Maldussi, Danio
1991-01-01
Abstract
Il volume presenta tutta una serie di barzellette fondate sulla cosiddetta 'tecnica del deragliamento'. Di particolare importanza a livello traduttivo assumono le barzellette culturo-specifiche quali quelle dedicate agli spagnoli, ai tedeschi, agli italiani dove gli stereotivi variano di paese in paese 'obbligando'il traduttore a rimodulare il focus della barzelletta e il punno di deragliamento.File allegato/i alla scheda:
File | Dimensione del file | Formato | |
---|---|---|---|
Il libro delle barzellette.pdf
Solo gestori di archivio
Versione:
publisher's version - versione editoriale
Licenza:
Licenza default Aisberg
Dimensione del file
594.28 kB
Formato
Adobe PDF
|
594.28 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
Pubblicazioni consigliate
Aisberg ©2008 Servizi bibliotecari, Università degli studi di Bergamo | Terms of use/Condizioni di utilizzo