Il contributo si propone di illustrare i contenuti della miscellanea di saggi postuma di Henri Meschonnic "Poetica della traduzione" alla luce del pensiero e della teoria della traduzione del grande saggista e teorico francese evidenziando i nessi in essa fra teoria e prassi, fra poetica e scrittura, fra teoria del soggetto e teoria del ritmo e del discorso.

(2024). Prefazione [a Poetica della traduzione, di Henri Meschonnic] . Retrieved from https://hdl.handle.net/10446/271209

Prefazione [a Poetica della traduzione, di Henri Meschonnic]

Scotto, Fabio
2024-01-01

Abstract

Il contributo si propone di illustrare i contenuti della miscellanea di saggi postuma di Henri Meschonnic "Poetica della traduzione" alla luce del pensiero e della teoria della traduzione del grande saggista e teorico francese evidenziando i nessi in essa fra teoria e prassi, fra poetica e scrittura, fra teoria del soggetto e teoria del ritmo e del discorso.
2024
Scotto, Fabio
File allegato/i alla scheda:
File Dimensione del file Formato  
Fabio Scotto -Prefazione a Henri Meschonnic- Cacucci 2024.pdf

Solo gestori di archivio

Versione: publisher's version - versione editoriale
Licenza: Licenza default Aisberg
Dimensione del file 740.67 kB
Formato Adobe PDF
740.67 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri
Pubblicazioni consigliate

Aisberg ©2008 Servizi bibliotecari, Università degli studi di Bergamo | Terms of use/Condizioni di utilizzo

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10446/271209
Citazioni
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact