Closely related to Oscan-Umbrian and the Sabellian dialects of central Italy, Latin is considered a member of that important branch of the IE language family traditionally termed ‘Italic’. This branch of Indo-European appears, in turn, to share a number of similarities exclusive to itself and Celtic, and together with the latter, Germanic, Greek, Hittite and Tocharian, forms what are called the centum dialects. It will not be inappropriate, we believe, to clarify, albeit briefly, this widely held view, commonly found in most current handbooks, which may at first seem puzzling. For instance, an immediate comparison between, say, a Latin text and a text written in another Italic dialect or language will clearly reveal two or more fundamentally different and mutually unintelligible languages. Undoubtedly, the degree of un­ intelligibility is far greater, for example, than that between Modem Italian and Spanish or Portuguese. In fact, if we look beyond the unmistakable superficial differences, there emerge ‘obvious’ similarities between Latin and OscoUmbrian, as identified by the historical-comparative method, including among others the following: (a) Phonetics: *2 > a, *ew > ou, */, *r > ol, or, *m, > em, en, *-s-> -z-, *-t/t-> -ss-, *-t > -d, the word-initial voiced aspirates *bh, *dÄ, *gh become voiceless fricatives, and the assimilation of words of the syllabic pattern *p . . . kw > kw . . . kw.

(1998). Latin . Retrieved from https://hdl.handle.net/10446/279991

Latin

Ledgeway, Adam
1998-01-01

Abstract

Closely related to Oscan-Umbrian and the Sabellian dialects of central Italy, Latin is considered a member of that important branch of the IE language family traditionally termed ‘Italic’. This branch of Indo-European appears, in turn, to share a number of similarities exclusive to itself and Celtic, and together with the latter, Germanic, Greek, Hittite and Tocharian, forms what are called the centum dialects. It will not be inappropriate, we believe, to clarify, albeit briefly, this widely held view, commonly found in most current handbooks, which may at first seem puzzling. For instance, an immediate comparison between, say, a Latin text and a text written in another Italic dialect or language will clearly reveal two or more fundamentally different and mutually unintelligible languages. Undoubtedly, the degree of un­ intelligibility is far greater, for example, than that between Modem Italian and Spanish or Portuguese. In fact, if we look beyond the unmistakable superficial differences, there emerge ‘obvious’ similarities between Latin and OscoUmbrian, as identified by the historical-comparative method, including among others the following: (a) Phonetics: *2 > a, *ew > ou, */, *r > ol, or, *m, > em, en, *-s-> -z-, *-t/t-> -ss-, *-t > -d, the word-initial voiced aspirates *bh, *dÄ, *gh become voiceless fricatives, and the assimilation of words of the syllabic pattern *p . . . kw > kw . . . kw.
1998
Ledgeway, Adam Noel
File allegato/i alla scheda:
File Dimensione del file Formato  
9780203880647_previewpdf.pdf

Solo gestori di archivio

Versione: publisher's version - versione editoriale
Licenza: Licenza default Aisberg
Dimensione del file 2.18 MB
Formato Adobe PDF
2.18 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri
Pubblicazioni consigliate

Aisberg ©2008 Servizi bibliotecari, Università degli studi di Bergamo | Terms of use/Condizioni di utilizzo

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10446/279991
Citazioni
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact