Nel contributo gli autori presentano una revisione ragionata della letteratura italiana o sull’italiano in termini di parametri morfosintattici e lessicali che correlano con una maggiore semplicità linguistica. L’analisi si concentra in particolare sulla varietà dell’italiano istituzionale, cioè la lingua usata dalla pubblica amministrazione. Sarà considerata sia la letteratura linguistica sia quella prodotta nell’ambito dei progetti di semplificazione linguistica realizzati a vario titolo dalla pubblica amministrazione. La revisione dei testi ha come obiettivo la costruzione di una lista dei parametri condivisi e la valutazione, ove possibile, del diverso impatto di ciascuno di essi sulla leggibilità di un testo. La nozione di complessità presa in considerazione in questo contributo è la cosiddetta complessità relativa al ricevente: un parametro considerato più complesso di un altro se la sua presenza in un testo affatica o pregiudica del tutto la comprensione da parte del ricevente-lettore. Gli indici di complessità analizzati sono distinti in base ai livelli di analisi: indice di complessità morfologica; indice di complessità sintattica; indice di complessità lessicale. Gli autori cercano, inoltre, di fornire una ‘schedatura’ (senza pretesa di esaustività) di software che a vario modo utilizzano la nozione di semplificazione dei testi.  Vengono presi in esame il software READ-IT, che si rivela utile nella misurazione della leggibilità dei testi giuridici, e il software Corrige, basato sulla formula GULPEASE.   Parameters for simplifying institutional Italian: literature review In this contribution, the authors present a reasoned review of the literature on or about Italian in terms of morphosyntactic and lexical parameters that correlate with greater linguistic simplicity. The analysis focuses in particular on the variety of institutional Italian, i.e. the language used by the public administration. Both the linguistic literature and that produced within the framework of the linguistic simplification projects carried out in various capacities by the public administration will be considered. The review of the texts aims at constructing a list of shared parameters and assessing, where possible, the different impact of each of them on the readability of a text. The notion of complexity taken into consideration in this contribution is the so-called receiver-related complexity: a parameter is considered more complex than another if its presence in a text fatigues or completely impairs comprehension by the receiver-reader. The complexity indices analysed are distinguished according to levels of analysis: morphological complexity index; syntactic complexity index; lexical complexity index. The authors also attempt to provide a ‘listing? (without claiming to be exhaustive) of software that uses the notion of text simplification in various ways.  They examine the READ-IT software, which proves useful in measuring the readability of legal texts, and the Corrige software, based on the GULPEASE formula.  

(2024). Parametri per semplificare l'italiano istituzionale: revisione della letteratura [journal article - articolo]. In ITALIANO LINGUADUE. Retrieved from https://hdl.handle.net/10446/297857

Parametri per semplificare l'italiano istituzionale: revisione della letteratura

Ganfi, Vittorio
2024-01-01

Abstract

Nel contributo gli autori presentano una revisione ragionata della letteratura italiana o sull’italiano in termini di parametri morfosintattici e lessicali che correlano con una maggiore semplicità linguistica. L’analisi si concentra in particolare sulla varietà dell’italiano istituzionale, cioè la lingua usata dalla pubblica amministrazione. Sarà considerata sia la letteratura linguistica sia quella prodotta nell’ambito dei progetti di semplificazione linguistica realizzati a vario titolo dalla pubblica amministrazione. La revisione dei testi ha come obiettivo la costruzione di una lista dei parametri condivisi e la valutazione, ove possibile, del diverso impatto di ciascuno di essi sulla leggibilità di un testo. La nozione di complessità presa in considerazione in questo contributo è la cosiddetta complessità relativa al ricevente: un parametro considerato più complesso di un altro se la sua presenza in un testo affatica o pregiudica del tutto la comprensione da parte del ricevente-lettore. Gli indici di complessità analizzati sono distinti in base ai livelli di analisi: indice di complessità morfologica; indice di complessità sintattica; indice di complessità lessicale. Gli autori cercano, inoltre, di fornire una ‘schedatura’ (senza pretesa di esaustività) di software che a vario modo utilizzano la nozione di semplificazione dei testi.  Vengono presi in esame il software READ-IT, che si rivela utile nella misurazione della leggibilità dei testi giuridici, e il software Corrige, basato sulla formula GULPEASE.   Parameters for simplifying institutional Italian: literature review In this contribution, the authors present a reasoned review of the literature on or about Italian in terms of morphosyntactic and lexical parameters that correlate with greater linguistic simplicity. The analysis focuses in particular on the variety of institutional Italian, i.e. the language used by the public administration. Both the linguistic literature and that produced within the framework of the linguistic simplification projects carried out in various capacities by the public administration will be considered. The review of the texts aims at constructing a list of shared parameters and assessing, where possible, the different impact of each of them on the readability of a text. The notion of complexity taken into consideration in this contribution is the so-called receiver-related complexity: a parameter is considered more complex than another if its presence in a text fatigues or completely impairs comprehension by the receiver-reader. The complexity indices analysed are distinguished according to levels of analysis: morphological complexity index; syntactic complexity index; lexical complexity index. The authors also attempt to provide a ‘listing? (without claiming to be exhaustive) of software that uses the notion of text simplification in various ways.  They examine the READ-IT software, which proves useful in measuring the readability of legal texts, and the Corrige software, based on the GULPEASE formula.  
articolo
2024
Fiorentino, Giuliana; Ganfi, Vittorio
(2024). Parametri per semplificare l'italiano istituzionale: revisione della letteratura [journal article - articolo]. In ITALIANO LINGUADUE. Retrieved from https://hdl.handle.net/10446/297857
File allegato/i alla scheda:
File Dimensione del file Formato  
Fiorentino+Giuliana++Ganfi+Parametri+per+semplificare+l_italiano+istituzionale.pdf

accesso aperto

Versione: publisher's version - versione editoriale
Licenza: Creative commons
Dimensione del file 326.32 kB
Formato Adobe PDF
326.32 kB Adobe PDF Visualizza/Apri
Pubblicazioni consigliate

Aisberg ©2008 Servizi bibliotecari, Università degli studi di Bergamo | Terms of use/Condizioni di utilizzo

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10446/297857
Citazioni
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact