This article aims at analysing evaluative phraseological constructions (e.g. IT quel tesoro di mio figlio ‘my very dear son’, lit. “that treasure of my son”), whose structure is only partially filled with lexical units. Evaluative phraseological constructions include both fixed and variable slots. The first variable position (Noun1) indicates a quality, while the second variable slot (Noun2) represents the entity to which this quality is attributed. On a semantic level, the construction has an attributive value. It conveys an intensified evaluative meaning, which varies according to the semantics of the nouns. Evaluative phraseological constructions occur in different languages of the Romance group. Through the analysis of data extracted from corpora, the work aims at identifying the different types of structures associated with this pattern and their properties on a quantitative and qualitative level, ii) classifying the sequences on the basis of semantic and functional criteria, iii) comparing the construction among some languages of the Romance group.

Questo contributo si propone di analizzare le costruzioni fraseologiche valutative riempite solo parzialmente da unità lessicali (es. quel tesoro di bambino). Le costruzioni valutative presentano elementi fissi e posizioni variabili. La prima posizione variabile (Nome1) indica una qualità, mentre la seconda (Nome2) rappresenta l’entità alla quale tale qualità viene attribuita. Sul piano semantico, la costruzione ha valore attributivo. La sequenza veicola un significato valutativo-intensivo, che varia a seconda della semantica del nome che occupa la seconda posizione. La costruzione fraseologica valutativa è presente anche in altre lingue romanze. Attraverso l’analisi di dati estratti da corpora, il lavoro mira a i) identificare i diversi tipi di strutture associate a questo pattern e le loro proprietà sul piano quantitativo e qualitativo, ii) classificare le sequenze sulla base di criteri semantici e funzionali, iii) confrontare la costru¬zione tra lingue di ambito romanzo.

(2025). Quel genio di lingua. Analisi quantitativa e qualitativa delle costruzioni fraseologiche valutative dell’italiano e confronto con lo spagnolo e il francese . Retrieved from https://hdl.handle.net/10446/305105

Quel genio di lingua. Analisi quantitativa e qualitativa delle costruzioni fraseologiche valutative dell’italiano e confronto con lo spagnolo e il francese

Piunno, Valentina
2025-01-01

Abstract

This article aims at analysing evaluative phraseological constructions (e.g. IT quel tesoro di mio figlio ‘my very dear son’, lit. “that treasure of my son”), whose structure is only partially filled with lexical units. Evaluative phraseological constructions include both fixed and variable slots. The first variable position (Noun1) indicates a quality, while the second variable slot (Noun2) represents the entity to which this quality is attributed. On a semantic level, the construction has an attributive value. It conveys an intensified evaluative meaning, which varies according to the semantics of the nouns. Evaluative phraseological constructions occur in different languages of the Romance group. Through the analysis of data extracted from corpora, the work aims at identifying the different types of structures associated with this pattern and their properties on a quantitative and qualitative level, ii) classifying the sequences on the basis of semantic and functional criteria, iii) comparing the construction among some languages of the Romance group.
2025
Piunno, Valentina
File allegato/i alla scheda:
File Dimensione del file Formato  
2025_Piunno_quel genio di lingua.pdf

Solo gestori di archivio

Versione: publisher's version - versione editoriale
Licenza: Licenza default Aisberg
Dimensione del file 4.55 MB
Formato Adobe PDF
4.55 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri
Pubblicazioni consigliate

Aisberg ©2008 Servizi bibliotecari, Università degli studi di Bergamo | Terms of use/Condizioni di utilizzo

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10446/305105
Citazioni
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact