This paper analyzes and compares recurrent processes of pragmaticalization, which have resulted in different types of interactional discourse markers in several Romance languages. These markers share their origin from Latin performative verbs. These changes are cyclical, as the change occurs repeatedly, for example, the politeness marker quaeso stems from Latin quaerere. The form, however, does not continue in the Romance languages, and it is variously substituted by other Latin performative verbal sources (it. prego, rum. Vă rog), by verb phrases or sentences (fr. S'il vous plaît, je vous en prie) or prepositional phrases (sp. por favor, port. if faz / por favor, faça favor). The analyzed data serve to discuss the contexts, processes and conditions that favor the cyclical nature of pragmaticalization pathways affecting interactional markers (eg. address forms, politeness markers) in relation to socio-cultural contexts which promote such developments.
Il lavoro analizza in prospettiva comparativa mutamenti ricorrenti di pragmaticalizzazione che hanno dato origine nelle diverse lingue romanze a diversi tipi di segnali discorsivi interazionali di natura deverbale a partire da verbi performativi latini. Tali mutamenti hanno carattere ciclico, poiché il mutamento avviene ripetutamente: ad esempio dal latino quaerere si è prodotta la marca di cortesia quaeso. La forma però non continua nella diverse lingue romanze, dove è variamente sostituita da altri performativi di origine latina (it. prego, rum. vă rog ), da sintagmi verbali o frasi (fr. s'il vous plaît, je vous en prie), da perifrasi nominali (sp. por favor, port. se faz/por favor, faça favor). I dati analizzati discutono i contesti, i processi e le condizioni che favoriscono la ciclicità di percorsi di pragmaticalizzazione che riguardano i marcatori interazionali (ad es. allocutivi, marche di cortesia) in relazione ai contesti socio-culturali che favoriscono tali sviluppi.
(2016). Cicli di pragmaticalizzazione tra latino e lingue romanze: la formazione di marcatori interazionali [conference presentation - intervento a convegno]. Retrieved from http://hdl.handle.net/10446/62110
Cicli di pragmaticalizzazione tra latino e lingue romanze: la formazione di marcatori interazionali
Molinelli, Piera
2016-01-01
Abstract
This paper analyzes and compares recurrent processes of pragmaticalization, which have resulted in different types of interactional discourse markers in several Romance languages. These markers share their origin from Latin performative verbs. These changes are cyclical, as the change occurs repeatedly, for example, the politeness marker quaeso stems from Latin quaerere. The form, however, does not continue in the Romance languages, and it is variously substituted by other Latin performative verbal sources (it. prego, rum. Vă rog), by verb phrases or sentences (fr. S'il vous plaît, je vous en prie) or prepositional phrases (sp. por favor, port. if faz / por favor, faça favor). The analyzed data serve to discuss the contexts, processes and conditions that favor the cyclical nature of pragmaticalization pathways affecting interactional markers (eg. address forms, politeness markers) in relation to socio-cultural contexts which promote such developments.File | Dimensione del file | Formato | |
---|---|---|---|
2016 Molinelli in Nancy CILPR-2013-2.pdf
Solo gestori di archivio
Versione:
publisher's version - versione editoriale
Licenza:
Licenza default Aisberg
Dimensione del file
396.21 kB
Formato
Adobe PDF
|
396.21 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
Pubblicazioni consigliate
Aisberg ©2008 Servizi bibliotecari, Università degli studi di Bergamo | Terms of use/Condizioni di utilizzo