Il contributo discute il ruolo del tedesco nella comunicazione accademico-scientifica con riferimento alla duplice prospettiva che caratterizza la ricerca scientifica di oggi: la necessità di conservare il patrimonio linguistico delle singole culture e tradizioni (nazionali) e la necessità di dialogare con una comunità scientifica internazionale. La disamina delle problematiche connesse alla tendenza verso un nuovo monolinguismo nella comunicazione scientifica, legato al predominio della lingua inglese si basa su un confronto tra la situazione attuale e l’evoluzione delle singole lingue nazionali a seguito dell’abbandono della lingua latina quale lingua veicolare della scienza. Il contributo include altresì un quadro dei principali generi testuali utilizzati nell’insegnamento accademico e nella diffusione dei risultati della ricerca, una panoramica che viene affiancata da una illustrazione delle convenzioni testuali e dei tratti caratterizzanti del tedesco scientifico attuale.

Deutsch als Wissenschaftssprache

HELLER, Dorothee
2004-01-01

Abstract

Il contributo discute il ruolo del tedesco nella comunicazione accademico-scientifica con riferimento alla duplice prospettiva che caratterizza la ricerca scientifica di oggi: la necessità di conservare il patrimonio linguistico delle singole culture e tradizioni (nazionali) e la necessità di dialogare con una comunità scientifica internazionale. La disamina delle problematiche connesse alla tendenza verso un nuovo monolinguismo nella comunicazione scientifica, legato al predominio della lingua inglese si basa su un confronto tra la situazione attuale e l’evoluzione delle singole lingue nazionali a seguito dell’abbandono della lingua latina quale lingua veicolare della scienza. Il contributo include altresì un quadro dei principali generi testuali utilizzati nell’insegnamento accademico e nella diffusione dei risultati della ricerca, una panoramica che viene affiancata da una illustrazione delle convenzioni testuali e dei tratti caratterizzanti del tedesco scientifico attuale.
book chapter - capitolo di libro
Tedesco
2004
MORALDO, S. M.; SOFFRITTI, M.
88-430-3218-6
230
241
Linguaggio scientifico tedesco;Scrittura accademica;Plurilinguismo
Il volume è il risultato di una progetto di collaborazione scientifica italo-tedesca che si inserisce nel quadro di iniziative transnazionali a seguito della riforma universitaria. Il progetto ha visto la partecipazione di studiosi dell’Institut für Deutsche Sprache/Università di Mannheim e di altri Germanisti delle seguenti università: Bergamo, Bern, Bologna, Darmstadt, Duisburg, Forlì, Halle-Wittenberg, Magdeburg, Milano, Potsdam, Zürich. Il volume sarà recensito nelle riviste Muttersprache, Sprachreport, Linguistica e Filologia e Analisi Linguistica e Letteraria. I risultati del contributo in questione sono stati presentati in occasione di diverse conferenze (quali presso l’Università Cattolica, sede di Brescia in data 15-5-2004, e presso l’Università la Sapienza, Arbeitskreis Linguistik Sapienza AliSa in data 21–4-2005).
info:eu-repo/semantics/bookPart
none
1.2 Contributi in volume - Book chapters::1.2.01 Contributi in volume (Capitoli o Saggi) - Book Chapters/Essays
no full text
Heller, Dorothee
1
268
File allegato/i alla scheda:
Non ci sono file allegati a questa scheda.
Pubblicazioni consigliate

Aisberg ©2008 Servizi bibliotecari, Università degli studi di Bergamo | Terms of use/Condizioni di utilizzo

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10446/20506
Citazioni
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact