Antonio Tiraboschi (1838–1883), one of the most prolific scholars living in Bergamo in the second half of the Nineteen century and the author of the Vocabolario dei Dialetti Bergamaschi Antichi e Moderni (1873) [Dictionary of the ancient and modern Bergamo dialects], is a well-known Romance dialectologist. His research interests, however, included other disciplinary areas, such as palaeography and archival sciences, which enabled him to compile a Medieval Bergamasco Glossary [Glossario Bergamasco Medioevale], whose manuscript, yet unpublished, is deposited in the local Biblioteca Civica Angelo Mai. In this contribution to the memory of Maria Vittoria Molinari, we provide a description of the semantic domains to which the lexemes of Langobard origins mentioned in the Glossary belong. Most of these lexemes are attested in other Italian regions, and hence, well-documented in the literature. Accordingly, we will focus on Tiraboschi’s dialectological and linguistic comments, as well as on the linguistic traits displayed by the extracts quoted in order to exemplify each lexical entry

(2022). Qualche nota sui prestiti di origine longobarda nel Glossario Bergamasco Medioevale di Antonio Tiraboschi . Retrieved from https://hdl.handle.net/10446/237573

Qualche nota sui prestiti di origine longobarda nel Glossario Bergamasco Medioevale di Antonio Tiraboschi

Guerini, Federica
2022-01-01

Abstract

Antonio Tiraboschi (1838–1883), one of the most prolific scholars living in Bergamo in the second half of the Nineteen century and the author of the Vocabolario dei Dialetti Bergamaschi Antichi e Moderni (1873) [Dictionary of the ancient and modern Bergamo dialects], is a well-known Romance dialectologist. His research interests, however, included other disciplinary areas, such as palaeography and archival sciences, which enabled him to compile a Medieval Bergamasco Glossary [Glossario Bergamasco Medioevale], whose manuscript, yet unpublished, is deposited in the local Biblioteca Civica Angelo Mai. In this contribution to the memory of Maria Vittoria Molinari, we provide a description of the semantic domains to which the lexemes of Langobard origins mentioned in the Glossary belong. Most of these lexemes are attested in other Italian regions, and hence, well-documented in the literature. Accordingly, we will focus on Tiraboschi’s dialectological and linguistic comments, as well as on the linguistic traits displayed by the extracts quoted in order to exemplify each lexical entry
scientifica
Italiano
2022
Parola, suono, immagine. Fenomeni traduttivi, intersemiotici, transmediali. Studi in memoria di Maria Vittoria Molinari
Cammarota, Maria Grazia; Cocco, Gabriele; Lo Monaco, Francesco;
cartaceo
9788866423942
8
79
96
Italy
Bergamo
Sestante
Settore L-LIN/01 - Glottologia e Linguistica
info:eu-repo/semantics/bookPart
(2022). Qualche nota sui prestiti di origine longobarda nel Glossario Bergamasco Medioevale di Antonio Tiraboschi . Retrieved from https://hdl.handle.net/10446/237573
open
1.2 Contributi in volume - Book chapters::1.2.01 Contributi in volume (Capitoli o Saggi) - Book Chapters/Essays
L&F - Linguistica e Filologia::Biblioteca di Linguistica e Filologia
Non definito
Guerini, Federica
1
268
File allegato/i alla scheda:
File Dimensione del file Formato  
Guerini 79-96.pdf

accesso aperto

Versione: publisher's version - versione editoriale
Licenza: Creative commons
Dimensione del file 1.89 MB
Formato Adobe PDF
1.89 MB Adobe PDF Visualizza/Apri
Pubblicazioni consigliate

Aisberg ©2008 Servizi bibliotecari, Università degli studi di Bergamo | Terms of use/Condizioni di utilizzo

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10446/237573
Citazioni
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact