This article deals with the theme of translational neology in terminology within the field of financial engineering, a discipline characterised by the high creation of new products for the benefit of investors and therefore of new terminological units. The aim of our research is twofold: first, we focus on the classifying function of adjectives as well as Humbley’s hypothesis, which postulates that new termes are created based on existing terms. It is well known that syntagmatic creation through the addition of a qualifying adjective in oblique use, a relational adjective or an epithet noun restricts the framework of nominal designation and thereby categorises it, creating subclasses characterised by predicative blocking. Our second aim is to show that, while on the one hand our sub-corpuses, for reasons linked to their construction, do not contain examples where these same adjectival uses occupy an attributive position, which confirms the hypothesis of predicative blocking, on the other hand the few marginal examples found on the Web thanks to the advanced search show that predicative blocking can be lifted when the context of the sentence and the specialised framework make it possible to recover the non-qualifying value of these adjectives in an attributive position.

(2024). La néologie traductive en terminologie : les compositions adjectivales syntagmatiques à valeur néonymique entre fonction classifiante, hypothèse incrémentale et blocage prédicatif [journal article - articolo]. In ANNALI DELL'ISTITUTO UNIVERSITARIO ORIENTALE DI NAPOLI. SEZIONE ROMANZA. Retrieved from https://hdl.handle.net/10446/273569

La néologie traductive en terminologie : les compositions adjectivales syntagmatiques à valeur néonymique entre fonction classifiante, hypothèse incrémentale et blocage prédicatif

Maldussi, Danio
2024-01-01

Abstract

This article deals with the theme of translational neology in terminology within the field of financial engineering, a discipline characterised by the high creation of new products for the benefit of investors and therefore of new terminological units. The aim of our research is twofold: first, we focus on the classifying function of adjectives as well as Humbley’s hypothesis, which postulates that new termes are created based on existing terms. It is well known that syntagmatic creation through the addition of a qualifying adjective in oblique use, a relational adjective or an epithet noun restricts the framework of nominal designation and thereby categorises it, creating subclasses characterised by predicative blocking. Our second aim is to show that, while on the one hand our sub-corpuses, for reasons linked to their construction, do not contain examples where these same adjectival uses occupy an attributive position, which confirms the hypothesis of predicative blocking, on the other hand the few marginal examples found on the Web thanks to the advanced search show that predicative blocking can be lifted when the context of the sentence and the specialised framework make it possible to recover the non-qualifying value of these adjectives in an attributive position.
articolo
2024
Le présent article relève du thème de la néologie traductive en terminologie dans le domaine de l’ingénierie financière, une discipline qui se distingue par la création élevée de nouveaux produits au bénéfice des investisseurs et donc de nouvelles unités terminologiques. Le but de notre recherche est double : en premier lieu nous nous concentrons sur la fonction classifiante des adjectifs ainsi que sur l’hypothèse de Humbley qui postule que les termes nouveaux sont créés sur la base des termes existants. Il est notoire que la création syntagmatique par l’ajout d’un adjectif qualificatif en emploi oblique, d’un adjectif relationnel ou d’un nom épithète restreint le cadre de la désignation nominale et de ce fait la catégorise, créant ainsi des sous-classes caractérisées par le blocage prédicatif. Or, nous visons à montrer, en deuxième lieu, que si d’un côté nos sous-corpus, pour des raisons liées à leur construction, ne contiennent pas d’exemples où ces mêmes emplois adjectivaux occupent une position attributive, ce qui confirme d’ailleurs l’hypothèse du blocage prédicatif, de l’autre côté les quelques exemples marginaux repérés sur la Toile grâce à la recherche avancée, témoignent que le blocage prédicatif peut être levé quand le contexte de la phrase et le cadre spécialisé permettent de récupérer la valeur non qualificative de ces adjectifs en position attributive.
Maldussi, Danio
(2024). La néologie traductive en terminologie : les compositions adjectivales syntagmatiques à valeur néonymique entre fonction classifiante, hypothèse incrémentale et blocage prédicatif [journal article - articolo]. In ANNALI DELL'ISTITUTO UNIVERSITARIO ORIENTALE DI NAPOLI. SEZIONE ROMANZA. Retrieved from https://hdl.handle.net/10446/273569
File allegato/i alla scheda:
File Dimensione del file Formato  
Danio Maldussi copertina indice saggio.pdf

accesso aperto

Versione: publisher's version - versione editoriale
Licenza: Creative commons
Dimensione del file 2.32 MB
Formato Adobe PDF
2.32 MB Adobe PDF Visualizza/Apri
Pubblicazioni consigliate

Aisberg ©2008 Servizi bibliotecari, Università degli studi di Bergamo | Terms of use/Condizioni di utilizzo

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10446/273569
Citazioni
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact