The aim of our contribution is twofold. First, we aim to distinguish between verbs that acquire the value of terms and verbs that acquire the value of « collateral technicalisms » according to Serianni’s definition. Our hypothesis is that specialised verbs are predicative verbs while collateral technicalisms are « light verbs ». Second, we want to highlight the differences between « light verbs » and verbs that perform the function of « collateral technicalisms ». We are also going to assess, in a comparative perspective in French and Italian, the spread of collateral technicalisms » in a field with a strong accounting component, such as financial reports, in order to check whether this field, like medicine and law, should be considered a field with a « marked intellectual character » as defined by Serianni.

(2025). Verbes en tant que termes spécialisés et verbes en tant que technicismes collatéraux: une différence fonctionnelle [journal article - articolo]. In REPÈRES-DORIF. Retrieved from https://hdl.handle.net/10446/318405

Verbes en tant que termes spécialisés et verbes en tant que technicismes collatéraux: une différence fonctionnelle

Maldussi, Danio
2025-01-01

Abstract

The aim of our contribution is twofold. First, we aim to distinguish between verbs that acquire the value of terms and verbs that acquire the value of « collateral technicalisms » according to Serianni’s definition. Our hypothesis is that specialised verbs are predicative verbs while collateral technicalisms are « light verbs ». Second, we want to highlight the differences between « light verbs » and verbs that perform the function of « collateral technicalisms ». We are also going to assess, in a comparative perspective in French and Italian, the spread of collateral technicalisms » in a field with a strong accounting component, such as financial reports, in order to check whether this field, like medicine and law, should be considered a field with a « marked intellectual character » as defined by Serianni.
articolo
2025
L’objectif de notre contribution est double. D’un côté, nous focalisons l’attention sur la distinction entre les verbes qui acquièrent la valeur de termes et les verbes qui acquièrent, d’après Serianni, celle de « technicismes collatéraux ». Notre hypothèse est que les verbes spécialisés sont des verbes prédicatifs tandis que les technicismes collatéraux sont des verbes support. D’un autre côté, nous mettons en exergue les différences entre les verbes support et les verbes qui déploient la fonction de technicismes collatéraux. Pour conclure, nous analysons également, dans une perspective contrastive français/italien, la diffusion des technicismes collatéraux dans un sous-domaine à forte composante comptable et juridique tel que celui des Rapports financiers afin de vérifier si ce dernier, à l’instar de la médecine et du droit, est à considérer comme un domaine « à caractère intellectuel marqué », selon la définition de Serianni.
Maldussi, Danio
(2025). Verbes en tant que termes spécialisés et verbes en tant que technicismes collatéraux: une différence fonctionnelle [journal article - articolo]. In REPÈRES-DORIF. Retrieved from https://hdl.handle.net/10446/318405
File allegato/i alla scheda:
File Dimensione del file Formato  
Danio MALDUSSI, Verbes en tant que termes spécialisés et verbes en tant que technicismes collatéraux _ une différence fonctionnelle – Home - Repères-Dorif.pdf

accesso aperto

Versione: publisher's version - versione editoriale
Licenza: Creative commons
Dimensione del file 766.63 kB
Formato Adobe PDF
766.63 kB Adobe PDF Visualizza/Apri
Pubblicazioni consigliate

Aisberg ©2008 Servizi bibliotecari, Università degli studi di Bergamo | Terms of use/Condizioni di utilizzo

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10446/318405
Citazioni
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact