Scorri Autori Unibg
Four hands to translate China
2018-01-01 Gottardo, Maria Giuseppina; Morzenti, Monica
Il ciliegio del mio nemico
2018-01-01 Gottardo, Maria Giuseppina; Morzenti, Monica
Flowers and Stamens Floating on the Waves: A Tale of Diaspora by Zhang Ailing
2018-01-01 Gottardo, Maria Giuseppina
L’espressione della definitezza nell’italiano L2 di sinofoni
2018-01-01 Gottardo, Maria Giuseppina; Valentini, Ada
Voci da un mondo effimero. I saggi di Zhang Ailing a Shanghai
2018-01-01 Gottardo, Maria Giuseppina
Paysage linguistique et identités plurielles : une illustration à partir des quartiers chinois de trois villes européennes
2018-12-01 Desoutter, Cecile Marie; Gottardo, Maria Giuseppina
Sguardi interculturali: Pearl S. Buck e la Cina
2020-01-01 Gennero, Valeria; Gottardo, Maria Giuseppina; Yao, Junwei
“Solo i cinesi possono raccontare il vero volto del paese”. Alcune considerazioni su Pearl S. Buck e la narrativa cinese dei primi decenni del Novecento
2020-01-01 Gottardo, Maria Giuseppina
Introduzione [a: Sguardi interculturali: Pearl S. Buck e la Cina]
2020-01-01 Gennero, Valeria; Gottardo, Maria Giuseppina; Yao, Junwei
L'ultima finzione
2020-01-01 Gottardo, Maria Giuseppina; Morzenti, Monica
I due Ma, padre e figlio
2021-01-01 Gottardo, Maria Giuseppina; Morzenti, Monica
Postfazione [a I due Ma, padre e figlio - Nota delle traduttrici]
2021-01-01 Gottardo, Maria Giuseppina; Morzenti, Monica
Acquazzone
2022-01-01 Gottardo, Maria Giuseppina; Morzenti, Monica
Creatività e traduzione nei romanzi di Xiaolu Guo
2023-01-01 Gottardo, Maria Giuseppina
Ordinario versus eroico: il racconto di guerra alternativo di Zhang Ailing
2023-01-01 Gottardo, Maria Giuseppina
Tradurre la narrativa moderna e contemporanea
2023-01-01 Gottardo, Maria Giuseppina
The Rice-Sprout Song: la danza macabra dei contadini cinesi
2023-01-01 Gottardo, Maria Giuseppina
Data di pubblicazione | Titolo | Autore/i | Tipologia | Documento allegato |
---|---|---|---|---|
1-gen-2018 | Four hands to translate China | Gottardo, Maria Giuseppina; Morzenti, Monica | 1.4 Contributi in atti di convegno - Contributions in conference proceedings::1.4.01 Contributi in atti di convegno - Conference presentations | |
1-gen-2018 | Il ciliegio del mio nemico | Gottardo, Maria Giuseppina; Morzenti, Monica | 1.3 Libri - Books::1.3.08 Traduzioni di libro - Book translations | |
1-gen-2018 | Flowers and Stamens Floating on the Waves: A Tale of Diaspora by Zhang Ailing | Gottardo, Maria Giuseppina | 1.4 Contributi in atti di convegno - Contributions in conference proceedings::1.4.02 Abstract in atti di convegno - Conference abstracts | |
1-gen-2018 | L’espressione della definitezza nell’italiano L2 di sinofoni | Gottardo, Maria Giuseppina; Valentini, Ada | 1.4 Contributi in atti di convegno - Contributions in conference proceedings::1.4.01 Contributi in atti di convegno - Conference presentations | |
1-gen-2018 | Voci da un mondo effimero. I saggi di Zhang Ailing a Shanghai | Gottardo, Maria Giuseppina | 1.3 Libri - Books::1.3.01 Monografie o trattati scientifici - Books | |
1-dic-2018 | Paysage linguistique et identités plurielles : une illustration à partir des quartiers chinois de trois villes européennes | Desoutter, Cecile Marie; Gottardo, Maria Giuseppina | 1.2 Contributi in volume - Book chapters::1.2.01 Contributi in volume (Capitoli o Saggi) - Book Chapters/Essays | |
1-gen-2020 | Sguardi interculturali: Pearl S. Buck e la Cina | Gennero, Valeria; Gottardo, Maria Giuseppina; Yao, Junwei | 1.6 Curatele - Editorships::1.6.01 Curatele - Edited books | |
1-gen-2020 | “Solo i cinesi possono raccontare il vero volto del paese”. Alcune considerazioni su Pearl S. Buck e la narrativa cinese dei primi decenni del Novecento | Gottardo, Maria Giuseppina | 1.2 Contributi in volume - Book chapters::1.2.01 Contributi in volume (Capitoli o Saggi) - Book Chapters/Essays | |
1-gen-2020 | Introduzione [a: Sguardi interculturali: Pearl S. Buck e la Cina] | Gennero, Valeria; Gottardo, Maria Giuseppina; Yao, Junwei | 1.2 Contributi in volume - Book chapters::1.2.03 Brevi introduzioni - Introductions | |
1-gen-2020 | L'ultima finzione | Gottardo, Maria Giuseppina; Morzenti, Monica | 1.1 Contributi in rivista - Journal contributions::1.1.06 Traduzioni in rivista - Article translations | |
1-gen-2021 | I due Ma, padre e figlio | Gottardo, Maria Giuseppina; Morzenti, Monica | 1.3 Libri - Books::1.3.08 Traduzioni di libro - Book translations | |
1-gen-2021 | Postfazione [a I due Ma, padre e figlio - Nota delle traduttrici] | Gottardo, Maria Giuseppina; Morzenti, Monica | 1.2 Contributi in volume - Book chapters::1.2.02 Prefazioni/Postfazioni - Prefaces/Afterwords | |
1-gen-2022 | Acquazzone | Gottardo, Maria Giuseppina; Morzenti, Monica | 1.1 Contributi in rivista - Journal contributions::1.1.06 Traduzioni in rivista - Article translations | |
1-gen-2023 | Creatività e traduzione nei romanzi di Xiaolu Guo | Gottardo, Maria Giuseppina | 1.2 Contributi in volume - Book chapters::1.2.01 Contributi in volume (Capitoli o Saggi) - Book Chapters/Essays | |
1-gen-2023 | Ordinario versus eroico: il racconto di guerra alternativo di Zhang Ailing | Gottardo, Maria Giuseppina | 1.2 Contributi in volume - Book chapters::1.2.01 Contributi in volume (Capitoli o Saggi) - Book Chapters/Essays | |
1-gen-2023 | Tradurre la narrativa moderna e contemporanea | Gottardo, Maria Giuseppina | 1.2 Contributi in volume - Book chapters::1.2.01 Contributi in volume (Capitoli o Saggi) - Book Chapters/Essays | |
1-gen-2023 | The Rice-Sprout Song: la danza macabra dei contadini cinesi | Gottardo, Maria Giuseppina | 1.1 Contributi in rivista - Journal contributions::1.1.01 Articoli/Saggi in rivista - Journal Articles/Essays |
Legenda icone
- file ad accesso aperto
- file disponibili sulla rete interna
- file disponibili agli utenti autorizzati
- file disponibili solo agli amministratori
- file sotto embargo
- nessun file disponibile