GUERINI, Federica
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 22.502
NA - Nord America 7.392
AS - Asia 2.444
AF - Africa 250
SA - Sud America 187
OC - Oceania 52
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 9
Totale 32.836
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 7.137
IT - Italia 5.892
PL - Polonia 4.982
GB - Regno Unito 4.937
IE - Irlanda 1.957
RU - Federazione Russa 1.327
CN - Cina 1.156
SG - Singapore 798
FR - Francia 759
DE - Germania 758
NL - Olanda 510
SE - Svezia 340
CA - Canada 230
UA - Ucraina 218
BR - Brasile 142
FI - Finlandia 133
MA - Marocco 130
AT - Austria 127
IN - India 111
CH - Svizzera 94
BG - Bulgaria 92
ES - Italia 73
ZA - Sudafrica 70
VN - Vietnam 60
KR - Corea 55
AU - Australia 52
HK - Hong Kong 49
BE - Belgio 44
GR - Grecia 35
HR - Croazia 35
ID - Indonesia 34
CZ - Repubblica Ceca 33
JP - Giappone 33
RO - Romania 33
TR - Turchia 28
EU - Europa 25
PT - Portogallo 25
RS - Serbia 22
BD - Bangladesh 21
GH - Ghana 21
MX - Messico 19
AR - Argentina 15
LV - Lettonia 15
PH - Filippine 13
BY - Bielorussia 12
HU - Ungheria 11
CL - Cile 9
KZ - Kazakistan 8
MY - Malesia 8
DK - Danimarca 7
IL - Israele 7
KE - Kenya 6
LB - Libano 6
NO - Norvegia 6
NP - Nepal 6
PK - Pakistan 6
TH - Thailandia 6
TW - Taiwan 6
EG - Egitto 5
IR - Iran 5
SA - Arabia Saudita 5
UZ - Uzbekistan 5
VE - Venezuela 5
CM - Camerun 4
CO - Colombia 4
LT - Lituania 4
PE - Perù 4
AE - Emirati Arabi Uniti 3
AL - Albania 3
CI - Costa d'Avorio 3
EC - Ecuador 3
EE - Estonia 3
MD - Moldavia 3
SI - Slovenia 3
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 3
AD - Andorra 2
CG - Congo 2
GE - Georgia 2
GM - Gambi 2
IQ - Iraq 2
NG - Nigeria 2
PS - Palestinian Territory 2
SY - Repubblica araba siriana 2
TN - Tunisia 2
UY - Uruguay 2
A2 - ???statistics.table.value.countryCode.A2??? 1
AZ - Azerbaigian 1
BH - Bahrain 1
BO - Bolivia 1
CR - Costa Rica 1
CY - Cipro 1
DO - Repubblica Dominicana 1
DZ - Algeria 1
ET - Etiopia 1
GT - Guatemala 1
GY - Guiana 1
IS - Islanda 1
JM - Giamaica 1
KG - Kirghizistan 1
KH - Cambogia 1
Totale 32.844
Città #
Warsaw 4.883
Southend 4.694
Dublin 1.906
Houston 533
Jacksonville 513
Wilmington 468
Ashburn 449
Milan 438
Bergamo 407
Dalmine 365
Singapore 338
Chandler 332
Mountain View 327
Moscow 314
Ann Arbor 288
Rome 202
Turin 178
Beijing 177
Princeton 175
Nanjing 172
Rancio Valcuvia 168
Hefei 166
Boardman 152
Toronto 147
Dearborn 138
Naples 134
Los Angeles 133
Fairfield 127
Chicago 120
Washington 117
The Dalles 103
Florence 100
Amsterdam 95
Woodbridge 90
Helsinki 85
Bologna 80
Seattle 80
Vienna 70
Shanghai 67
Cagliari 66
Redwood City 66
Johannesburg 65
Buffalo 61
Kraków 60
Nanchang 58
Brescia 52
Palermo 52
San Mateo 52
Berlin 49
Cambridge 49
Torino 48
Atlanta 46
Frankfurt am Main 46
Salé 46
Sunnyvale 45
Guangzhou 43
Salt Lake City 43
New York 42
Bari 41
Council Bluffs 41
Dallas 39
Andover 37
Pisa 35
Bolzano 34
Catania 33
Hong Kong 32
Stockholm 32
Kunming 31
London 30
Genoa 29
Verona 29
Jakarta 28
Ottawa 28
Shenyang 28
Santa Clara 26
Casablanca 25
Elk Grove Village 24
Padova 24
Redmond 24
Redondo Beach 24
Paris 23
Sayreville 23
Hebei 22
Pavia 22
Ogden 21
Nuremberg 20
Nürnberg 20
Piraeus 20
Tianjin 19
Tokyo 19
Trento 19
Fes 18
Montréal 18
Munich 18
Phoenix 18
San Francisco 18
Tampa 18
Tangier 18
Messina 17
Needham Heights 17
Totale 21.382
Nome #
Variazione e immigrazione in Italia: prospettive di ricerca 2.135
Uso dei dialetti nella segnaletica stradale con nomi di località: una panoramica sui comuni della Provincia di Bergamo 1.523
Plurilinguismo e atteggiamenti linguistici nella comunità di immigrati ghanesi in provincia di Bergamo 1.344
Elaborazione ortografica delle varietà non standard: esperienze spontanee in Italia e all'estero 1.239
COULMAS, Florian, Guardians of Language. Twenty Voices through History, Oxford University Press, Oxford 2016 1.191
La presenza dei dialetti italo-romanzi nel paesaggio linguistico. Ricerche e riflessioni 1.063
Polyphony in multilingual interactions: code-switching in reported speech among Ghanaian immigrants in Bergamo 1.026
Being a former Second World War partisan: reported speech and the expression of local identity 969
TURCHETTA, Barbara (a cura di), Pidgin e Creoli. Introduzione alle lingue di contatto, Carocci Editore, Roma 2009, 939
HAGÈGE, Claude, Morte e rinascita delle lingue. Diversità linguistica come patrimonio dell’umanità, Feltrinelli Editore, Milano 2002 903
SCALA, Andrea, Toponimia orale della comunità di Carisolo (Alta Val Rendena). Materiali e Analisi, Edizioni dell’Orso, Alessandria, 2015 862
Recensioni 815
“Lingua” e “dialetto” nella sociolinguistica italiana e nella sociolinguistica francese. Una nota terminologica 750
Linguistica & filologia - Vol. 36, 2016 749
Recensioni 710
Plurilinguismo e diglossia tra tarda antichità e medioevo: discussioni e testimonianze 681
Language policy and ideology in Italy 670
Il dialetto bergamasco nel paesaggio linguistico: riflessioni su natura, funzioni e peculiarità grafiche delle scritture esposte 633
HEINE, Bernd / NURSE, Derek (eds.), A Linguistic Geography of Africa, Cambridge University Press, Cambridge 2008 [Cambridge Approaches to Language Contact] 583
Contatto. Dinamiche e esiti del plurilinguismo 531
«ENGLISH koraa yede Twi MIXe!» Is the variety of Akan spoken by Ghanaian immigrants in Northern Italy developing into a mixed code? 519
Multilingualism and language attitudes in Ghana: a preliminary survey 514
Orthography as an identity marker. The case of bilingual road signs in the province of Bergamo 512
Introduction [a INTERNATIONAL JOURNAL OF THE SOCIOLOGY OF LANGUAGE, vol. 210/2011] 508
Varietà di inglese nell'Africa sub-sahariana 492
Il corpus ParVa. Rilevanza per la ricerca e applicazioni didattiche 488
Dialetti Alpini Bergamaschi 486
Italiano e Dialetto bresciano in racconti di partigiani 475
Plurilinguismo e diglossia nella tarda Antichità e nel Medio Evo 455
La formazione degli etnici nella riflessione linguistica di Francesco Cherubini 437
I dialetti italo-romanzi nel paesaggio linguistico: osservazioni introduttive 420
Literacy and writing reform 416
«Me en ʤer'manja ge ndo 'mia, io sto qui!»: commutazione di codice e organizzazione della conversazione nelle testimonianze degli ex-partigiani in Valle Camonica 415
La grafia unificata dei dialetti akan (Akan Unified Orthography): costi e benefici dell’armonizzazione ortografica 380
“It sounds like the language spoken by those living by the seaside” – language attitudes towards the local Italo-romance variety of Ghanaian immigrants in Bergamo 349
Loan words, nonce borrowings, and incipient borrowability patterns in the speech of Ghanaian immigrants in Northern Italy 342
L'escussione dei dati nella ricerca toponomastica 340
Language contact, language mixing and identity: the Akan spoken by Ghanaian immigrants in Northern Italy 331
Strategie di riappropriazione simbolica del territorio: i segnali di localizzazione in dialetto in provincia di Bergamo 329
Repertori complessi e atteggiamenti linguistici: gli immigrati di origine ghanese in provincia di Bergamo 326
English and the Ghanaian diaspora in Northern Italy 302
«L’offuscarsi di quella mente un dì sì lucida e aperta». La malattia e la morte di Antonio Tiraboschi (1838 - 1883) alla luce del contenuto della sua cartella clinica sinora inedita 300
Recensione a: BULLOCK Barbara E. and TORIBIO Almeida Jacqueline (eds.), 2009, The Cambridge Handbook of Linguistic Code-switching [Cambridge Handbook in Linguistics Series]. Cambridge: Cambridge University Press. 295
Su alcuni tratti dell'italiano regionale bresciano nel Corpus ParVa 292
Aspect and Modality in Kwa Languages 291
Italiano e dialetto nei racconti degli ex-partigiani in Valle Camonica: osservazioni preliminari 290
Esperienze spontanee di elaborazione ortografica: premesse per un'analisi (socio)linguistica. 270
Language Alternation Strategies in Multilingual Setting. A case study: Ghanaian Immigrants in Northern Italy 266
Glossario Bergamasco Medievale 255
Atteggiamenti e consapevolezza linguistica in contesto migratorio: qualche osservazione sugli immigrati ghanesi a Bergamo 253
Verbi sintagmatici nei racconti dei partigiani. Costrutti e distribuzione 249
Qualche nota sui prestiti di origine longobarda nel Glossario Bergamasco Medioevale di Antonio Tiraboschi 246
Linguistica & filologia – Vol. 43, 2023 243
A West African onomastic system: Akan traditional personal name system in Ghana 239
“Cose che è troppo lungo e pericoloso scrivere”. Note sull’uso del bergamasco con funzione criptica nelle lettere di Papa Giovanni XXIII 232
Orthography and graphemics 222
Italiano e lingue immigrate a confronto: riflessioni per la pratica didattica. Atti del Convegno-Seminario CIS, Bergamo, 23-25 giugno 2003. 202
L'italiano popolare 198
Dialetti d'Italia: Lombardia e Ticino 190
Negative structures in neo-standard Italian: non è che (‘it is not that’) + S and mica (‘a crumb’) in comparison 164
Appunti per una edizione del glossario bergamasco medioevale di Antonio Tiraboschi 162
Ghanaian immigrants and the twofold potential of Italo-Romance dialects 151
Dialectology 124
Un’imprenditoria medievale: traffici, lingue e cultura dei mercanti bergamaschi fra Tre e Quattrocento 94
Il contributo di Gabriele Iannàccaro al crocevia tra sociolinguistica, dialettologia e pianificazione linguistica 90
Glossario Bergamasco Medioevale 36
Totale 33.506
Categoria #
all - tutte 68.120
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 68.120


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/20212.365 0 0 0 0 0 313 410 269 434 404 397 138
2021/20222.632 164 287 139 191 229 403 246 142 178 231 241 181
2022/20232.337 290 150 207 248 227 260 86 156 227 120 226 140
2023/20245.372 114 1.413 195 205 231 703 1.594 214 133 194 144 232
2024/20253.813 179 251 230 400 187 153 140 218 340 578 744 393
2025/20262.195 276 258 277 403 708 273 0 0 0 0 0 0
Totale 33.506